Prevod od "ja ne radim" do Brazilski PT


Kako koristiti "ja ne radim" u rečenicama:

Sreæa tvoja da ih ja ne radim tako, inaèe bi još bio u pristaništu.
Sorte sua que eu não sou como você, ou ainda estaria me esperando no cais.
Ja ne radim sa živima, samo sa mrtvima.
Meu trabalho é matar, não salvar.
Misliš da ja ne radim dobrovoljno?
Acham que eu não faço caridade?
Svaki put kad kažeš da ideš da radiš nešto, misliš kako to ja ne radim.
Não se vanglorie cada vez que fala que vai fazer alguma coisa. Está insinuando que sou eu que não estou fazendo.
Ja ne radim sa marionetama, znaš, zato što im moraš platiti zdravstveno.
Eu não faço só truques. O que faço é para trazer benefícios.
Osim toga, ja ne radim pro-bono.
E, além disso, não trabalho de graça.
Ja ne radim na taj naèin.
Eu não opero desse jeito. - Não?
Èek da shvatim ovo dobro, ti želiš da ja ne radim apsolutno ništa?
Deixe ver se eu entendi... Você quer que eu faça absolutamente nada?
Ja ne radim ništa što ne želim da radim, ok?
Eu não faço nada que eu não queira fazer, ok?
Ja ne radim raspored, i... a i da jesam, ne bih ga koristio kao podmazivaè socijalizacije.
Eu não faço a programação, e se eu a fizesse, não usaria isso como um lubrificante social.
Ej, ej, žao mi je plavojko, ja ne radim tu prièu.
Desculpe, lourinha, não falo sobre o meu passado.
Ja ne radim stvari na taj naèin.
Não é assim que faço as coisas.
Ne, ja ne radim daj pet.
Não, eu não bato as mãos.
Ali ja ne radim za tebe.
Aqui não é o meu lugar.
Znate, ja ne radim puno od kuhanja kod kuæe.
Sabe, eu não cozinho muito à noite.
Ne možemo priuštiti sebi da ja ne radim.
Não podemos pagar se eu não estiver trabalhando.
Nisam to ja, ne radim ovo ja.
Não sou eu, não estou fazendo isso.
Ja ne radim previše dobro s ultimatume.
Não me dou muito bem com intimações.
A ja ne radim sve što je lijepo s ljudima koje volim dobivanje ozlijeđen.
E eu não me dou muito bem com pessoas que amo se ferindo.
Pite, ja ne radim za Lengli.
Pete, eu não trabalho para Langley.
Ne, ja ne radim ovakve stvari.
Não. Não faço esse tipo de coisa.
Ja ne radim ništa dok ne čujem od Ryana.
Não farei nada até saber do Ryan.
Ja ne radim ništa dok ne znam gdje Big Jima stoji na tome.
Não farei nada até que Big Jim se pronuncie sobre isso.
Ja ne radim više za Jenkije.
Eu não trabalho mais para os Yankees.
Ako bi ih odbili, ja ne radim svoj posao.
Se fossem eu não estaria fazendo bem o meu trabalho.
Upravo sam se setio! Ja ne radim za gospodina Krabu!
Lembrei-me de que não trabalho para o Seu Sirigueijo.
Ja nisam vojnik, ja ne radim ovakve stvari!
Não sou um soldado. Não é o que eu faço.
Sreæom ja ne radim na železnici.
Uma pena eu não ser um trabalhador ferroviário.
A ja te molim da kažeš Don Ćepeu da prenese poruku Eskobaru da ja ne radim posao pod pretnjom.
E eu te peço que diga ao Don Chepe que diga ao Escobar que não negocio sob ameaças.
Izgledalo bi kao da ja ne radim svoj posao.
Bem, vai parecer que não fiz meu trabalho.
Blu limit æe propasti, ali ja ne radim za njih.
O limite Azul vai cair, mas eu não funcionam no limite azul.
Ja ne radim za tebe, a Zelena strela je mene našao.
Não trabalho para você, e o Arqueiro Verde me achou.
Meku treba moja pomoæ, a ja ne radim ništa.
Mack precisa de mim e não posso fazer nada.
Ja ne radim sa osobama u bilo kakvoj traumatskoj situaciji.
Eu não trabalho com pessoas em nenhum tipo de situação traumática.
Rekao sam joj: "Uz svo dužno poštovanje ja ne radim trenige osetljivosti sa marincima.
Eu disse: "Com todo o devido repeito, não faço trabalho de sensibilização com os marinheiros.
S čim se, naravno, ne slažem, jer iako su mi 94 godine, ja ne radim "još uvek".
o que, na verdade, eu não concordo porque embora eu tenha 94, eu ainda não estou trabalhando.
Ne, ja ne radim to; Ja sam opsenar, odnosno neko ko se pretvara da je pravi mađioničar.
Não, eu não faço isto, sou um conjurador, que é alguém que finge ser um mágico de verdade.
0.53384494781494s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?